「How」という英単語を覚える場合、たいていは、
● 「どのようにして」とか「どれだけ」とか
● それとは別に、感嘆詞として、「なんて云々だろう!」と使う
という覚え方をしますが、もしかしたら感嘆詞の方は「どんだけ」と覚えれば、もっとシンプルなのではないでしょうか?
例文:「How hot it is!」
従来:「なんて暑いのでしょう!」
新訳:「どんだけ暑いんだよ!」
これなら、「どのくらい」「どれだけ」を表すとき(例:How long is that bridge?。あの橋はどのくらいの長さですか?)と同じ語になるので、Howは感嘆詞とか忘れて、「どのように」と「どれだけ」のみを覚えておくだけでよくなります。
やーシンプルになった。これからはこれでいこう。
でも……
一時期「どんだけ~」とかいうギャグが流行りましたが、英語圏において、最高のタイミングで「ハァウ~」って言って、外人を呼吸困難になるほどバカ受けさせられるかは、はなはだ自信がありません。
誰か試してみてください。
ネイティブなら子どものときに身につける 英会話なるほどフレーズ100―誰もここまで教えてくれなかった使える裏技
スティーブ ソレイシィ (著), ロビン ソレイシィ (著)